В основном безвредна. © Д. Адамс
- Поняла, что Вэй Усянь для Цзян Чэна - это такой сын папиной подруги. И бесит, и других друзей все равно нет. Бедный Цзян Чэн.
- А Цзинь Цзысюань - очаровательный павлин, которого только живительные люли превращают в человека. Уверена, у Цзян Яньли с ним все сложилось бы куда быстрее, если бы она в первых же сериях дала ему пощечину.
- Китайские имена - это смерть. Когда в тексте новеллы появились сразу Цзинь Цзысюань и Цзинь Цзысюнь, я поняла, что у меня едет крыша.
- Кстати, про то, что заклинатели из "Неукротимого" похожи на эльфов, не говорил только ленивый. Так вот, орки там тоже зачОтные
- А Цзинь Цзысюань - очаровательный павлин, которого только живительные люли превращают в человека. Уверена, у Цзян Яньли с ним все сложилось бы куда быстрее, если бы она в первых же сериях дала ему пощечину.
- Китайские имена - это смерть. Когда в тексте новеллы появились сразу Цзинь Цзысюань и Цзинь Цзысюнь, я поняла, что у меня едет крыша.
- Кстати, про то, что заклинатели из "Неукротимого" похожи на эльфов, не говорил только ленивый. Так вот, орки там тоже зачОтные

Он на самом деле очень достойный юноша, только ЧСВ иногда мешает )))
это такой сын папиной подруги.
Еще и с нагрузкой дополнительной. Даже хуже сына папиной подруги
Но там проще, у них хотя бы фамилии разные
И запомнить как пишется Сун Лань (?) (где там мягкий знак?!!) так и не могу.
Да, так и пишется) можно запомнить, что иногда Лань - имя, а не фамилия
(а потом приходит Небожижа, где есть Сань Лан и Лан Ин...))